Hunter Fan 20081008 Fan User Manual


 
English
Español Français
7
[a]
When the fan is used outdoors or in a damp or wet location, it
must be plugged into a Ground Fault Circuit Interruptor (GFCI)
receptacle [a].
Si va a usar esta unidad en exteriores o en un lugar húmedo
o mojado, se debe conectar a un receptáculo con interruptor
automático por falla de puesta a tierra (GFCI) [a].
En cas d’utilisation de cet appareil à l’extérieur ou dans un endroit
humide ou mouillé, il doit être branché dans une prise avec
disjoncteur de fuite à la terre [a].
WARNING!
•isunitissuitableforgroundedreceptacleuseonly.
•Ifthisfanistobeusedoutdoorsorinadamporwetlocation,then
it must be plugged into a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI)
receptacle.
•Toreducetheriskofreorelectricshock,donotusethisfanwith
any solid-state speed control device.
WARNING!
•Estaunidadsepuedeenchufarsolamenteenuntomacorrientedel
tipo conectado a tierra.
•Sivaausarestaunidadenexterioresoenunlugarhúmedoomojado,
se debe conectar a un receptáculo con interruptor automático por
falla de puesta a tierra (GFCI).
•Parareducirelriesgodeincendioochoqueeléctrico,nouseeste
ventilador con ningún dispositivo para control de velocidad de
estado sólido.
MISE EN GARDE!
•Cetteunitén’estcompatiblequ’avecuneprisemiseàlaterre.
•Encasd’utilisationdecetappareilàl’extérieuroudansunendroit
humide ou mouillé, il doit être branché dans une prise avec
disjoncteur de fuite à la terre.
•Pourréduirelerisqued’incendieoudechocélectrique,nepasutiliser
ce ventilateur avec une commande de vitesse à semi-conducteurs.