Hubbell CLT2054 Home Security System User Manual


 
PD1723 (Page 1) PRINTED IN U.S.A. Rev. 08/00
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
185 Plains Road
Milford, CT 06460-2420
(203) 882-4800
®
PORTÉE ET PLACEMENT
H-MOSS
®
Motion Switching System
Passive Infrared Occupancy Sensors With Microcontroller
Wall Switch Sensor
ATP1277I, ATP1277W, ATP1277GY, WS1277I, WS1277W
H-MOSS
MD
Motion Switching System H-MOSS
MR
Motion Switching System
DESCRIPTION
Capteur de mouvement à infrarouge passif avec microprocesseur
Capteur mural
ATP1277I, ATP1277W, ATP1277GY, WS1277I, WS1277W
DESCRIPTION
Detector de movimiento por infrarrojos pasivos con microcontrolador
Detector mural
ATP1277I, ATP1277W, ATP1277GY, WS1277I, WS1277W
Français
Les capteurs de mouvement à temporisation adaptable (ATP) utilisent la détection infrarouge passive, le
traitement numérique des signaux par microprocesseur et la «temporisation adaptable» pour maximiser les
économies dénergie et minimiser lextinction des lumières lorsque la pièce est occupée. Aucun outil n'est
nécessaire pour régler la temporisation, le dispositif sadapte au mouvement de loccupant et règle le délai
automatiquement. Les capteurs de mouvement à temporisation non adaptable (WS) possèdent toutes
les caractéristiques des capteurs ATP sauf la temporisation adaptable. Les capteurs WS utilisent la
commande standard de réglage de la temporisation. Hubbell offre cinq modèles :
ATP1277I, ATP1277W, ATP1277GY, 120 ou 277 V CA, 60 Hz (ivoire, blanc, gris)
WS1277I, WS1277W, 120 ou 277 V CA, 60 Hz (ivoire, blanc)
Chaque modèle est fourni avec deux vis de fixation et une plaque en nylon assortie.
Les capteurs à infrarouge passifs (IR) sont activés par les changements
de température IR dans la zone de couverture. Le dispositif doit être placé
dans la ligne de visée de loccupant. Le capteur
ne doit pas être placé :
là où la vue des personnes est obstruée,
en face de couloirs ouverts où le mouvement des passants pourrait
accidentellement activer les lumières,
dans les endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à une
source de forte lumière réfléchie,
au-dessus de plinthes chauffantes ou à proximité de bouches dair,
à lextérieur, exposé à la pluie, près dune douche ou dune source
de vapeur (pour usage à lintérieur seulement)
AVIS - Destiné aux circuits câblés seulement; ne pas utiliser pour
commander des prises. Doit être installé par un électricien qualifié
conformément aux codes de lélectricité nationaux et locaux et selon
les directives suivantes.
ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le circuit
avant de procéder. Ne jamais câbler des composants électriques dans
un circuit sous tension. Se conformer aux exigences OSHA en matière de blocage et d'étiquetage.
ATTENTION - EMPLOYER UNIQUEMENT DES CONDUCTEURS EN CUIVRE.
ATTENTION - Employer à lintérieur seulement, dans des endroits secs.
ATTENTION - Lors de pannes électriques de plus de 5 secondes, la charge demeurera aactivée pendant les
45 secondes suivant la remise en service, même si le commutateur est à OFF quand se produit la panne.
Adaptive Timing (ATP) occupancy sensors use passive infrared detection, digital signal processing, a
microcontroller, and adaptive timing to maximize energy savings and minimize turning off lights in an
occupied room. No tools are required to set the timing, sensor will adjust its time-out automatically
based on the occupants motion. Non adaptive timing (WS) occupancy sensors have all the features of
ATP sensors except adaptive timing. WS sensors use the standard time adjust control to set the time
delay. Hubbell offers 5 models:
ATP1277I, ATP1277W, ATP1277GY, 120 or 277 VAC/60 Hz, (Ivory, White, Gray)
WS1277I, WS1277W, 120 or 277 VAC/60 Hz, (Ivory, White)
All sensors are supplied with two mounting screws and matching nylon wall plate.
Passive infrared (IR) sensors are activated by changes in IR
temperature in the coverage area. The product must be installed in
the line-of-sight of the occupant. The sensor should
not be installed:
Where view of occupant is obstructed
In view of open doorways where hallway traffic may be detected
and accidentally activate lights
In view of direct sunlight or strong reflected light sources
Above baseboard heaters or near forced air ducts
Outdoors, in the rain, near a shower/steam source (For indoor
use only)
NOTICE: Designed for hard wire circuits only, do not use to control
receptacles. For installation by a qualified electrician in accordance
with national and local electrical codes and the following instructions.
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Disconnect power
before installing.
Never wire energized electrical components. Mandate required
OSHA lockout, tag out procedures.
CAUTION: USE COPPER CONDUCTORS ONLY.
CAUTION: Use only in Indoor, Dry Locations.
CAUTION: When sensor power is interrupted for more than 5 seconds the load will be on for 45
seconds after restoration of power, even if the Service Switch is switched to OFF during the
power interruption.
Lighting Loads ATP & WS Sensors: 120V, 800W Tungsten, 6.7A Ballast
277V, 4.3A Ballast
Certifications FCC
Time Delay ATP-Adaptive Timing: sensor analyzes occupants activity
level and seeks optimum time-out. Range: 5-30 minutes
WS-Time Adjust Control: 20 sec. to 30 minutes
Daylight Control Press one button to set ambient light level (photocell)
Manual Override Front Press Switch (FPS) - turns lights on or off,
ignores daylight setting
Note: FPS operation is halted for 5 seconds after 2
consecutive presses
Motion Indicator Highly visible red LED (flashes with motion)
Reset to Factory Hold front press switch for 10 seconds resets the
settings sensor to the factory settings
Coverage Area 1200 ft
2
(112 m
2
) (see Figure 1 below)
FEATURES
COVERAGE AND PLACEMENT
Charges d'éclairage
Homologation
Temporisation
Commande diurne
Annulation manuelle
Indicateur de mouvement
Rappel des réglages de
l'usine
Couverture
Capteurs ATP et WS : 120 V, 800 W incandescent, 6,7 A ballast
277 V, 4,3 A ballast
FCC
ATP  Temporisation adaptable : le dispositif analyse le niveau
dactivité de loccupant et recherche le délai optimum.
Plage : 5 à 30 minutes.
WS  Commande de réglage de temporisationm : 20 sec à 30 min.
Appuyer sur un bouton pour établir le niveau de lumière ambiante
(cellule photoélectrique)
Bouton pression à lavant (FPS) allume ou éteint les lumières,
ignore le réglage selon la lumière du jour.
Remarque - Le fonctionnement FPS est arrêté pour 5 secondes à la
suite de deux poussées consécutives.
DEL rouge très visible (clignote avec le mouvement).
Appuyer sur le bouton à lavant (FPS) pendant 10 secondes pour
rétablir les réglages établis en usine.
112 m
2
, voir figure 1 ci-dessous.
CARACTÉRISTIQUES
MONTAGE
9,2 m
12,2 m
Figure 1
Champ de vision
horizontal
30'
40'
Figure 1
Horizontal Field of View
INSTALLATION
Los detectores de presencia con temporización adaptable (ATP) utilizan detección por infrarrojos,
tratamiento de señal digital, un microcontrolador y «temporización adaptable» para maximizar las
economías de energía y minimizar el apagado de las luces en un cuarto ocupado. No se requieren
herramientas para regular la temporización; el detector se ajustará automáticamente y apagará las luces
según los movimientos del ocupante. Los detectores de presencia sin temporización adaptable (WS)
tienen todas las características de los detectores ATP, salvo la temporización adaptable. Los detectores
WS usan un control de ajuste temporal ordinario para regular la temporización. Hubbell ofrece 5 modelos:
ATP1277I, ATP1277W, ATP1277GY, V~120 ó V~277, 60 Hz (marfil, blanco, gris)
WS1277I, WS1277W, V~120 ó V~277, 60 Hz (marfil, blanco)
Todos los detectores se proveen con dos tornillos de fijación y placa mural de nylon haciendo juego.
Los detectores por infrarrojos (IR) pasivos se activan por los cambios de
temperatura IR en el área de cobertura. El producto debe instalarse en la
línea de visión del ocupante. El detector
no debería instalarse:
Donde se obstruya la visión del ocupante
Frente a puertas abiertas donde pueda detectarse la circulación por
pasillo y activarse accidentalmente las luces
Frente a la luz solar directa o fuentes de luz reflejada intensa
Sobre calefactores de zócalo o cerca de conductos de aire
acondicionado
En el exterior, bajo la lluvia, cerca de una ducha o fuente de vapor.
(Exclusivamente para uso en interiores.)
AVISO - Diseñado únicamente para circuitos cableados, no usarlo para controlar
tomacorrientes.Para ser instalado por un electricista calificado, de acuerdo con
los códigos eléctricos nacionales y locales, siguiendo estas instrucciones.
CUIDADO - RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Desconectar la corriente antes de la instalación.
No conectar nunca componentes eléctricos en un circuito energizado. Procedimientos
obligatorios de cierre y etiquetas de bloqueo exigidos por OSHA.
CUIDADO - UZAR SOLAMENTE CONDUCTORES DE COBRE.
CUIDADO - Usar solamente en sitios interiores y secos.
CUIDADO - Cuando la energía en el detector se interrumpe por más de 5 segundos, la carga
estará encendida por 45 segundos después de restablecerse la energía, aunque el interruptor
de servicio se haya apagado durante la interrupción de la energía.
DESCRIPCIÓN
Español
INSTALACIÓN
Installation Instructions
Notice de montage
English
Instrucciones de instalación
Cargas de iluminación
Homologación
Temporización
Control de luz diurna
Anulación manual
Indicador de movimiento
Reconfiguración con el
reglaje de fábrica
Cobertura
Detectores ATP y WS : V~120, 800 W tungsteno, 6,7 A reactancia
V~277, 4,3 A reactancia
FCC
ATP Temporización adaptable : el detector analiza el nivel de
actividad del ocupante y apaga la luz en el momento óptimo.
Margen: 5-30 minutos.
WS  Control de ajuste temporal: de 20 segundos a 30 minutos.
Oprimir un botón para fijar el nivel de luz ambiente (célula
fotoeléctrica).
Botón frontal (FPS) - enciende y apaga las luces, ignora el reglaje de
luz diurna.
Nota - El FPS se interrumpe por 5 segundos después de oprimir el
botón 2 veces consecutivas.
LED rojo muy visible (destella si hay movimientos).
Si se oprime el botón frontal (FPS) por 10 segundos, el detector se
reconfigura con el reglaje de fábrica..
112 m
2
, (ver la Figura 1 al pie).
CARACTERÍSTICAS
COBERTURA Y COLOCACIÓN
9,2 m
12,2 m
Fig. 1
Campo de visión horizontal