CE PRODUIT EST ÉQUIPÉ D'UNE FICHE POLARISÉE C.A. (courant alternatif). Il
s'agit d'une fiche ayant une broche plus large que l'autre. Cette fiche ne
s'adapte dans la prise que d'une seule façon, ce qui constitue une caractéris-
tique de sécurité. Si vous n'êtes pas capable d'insérer la fiche complètement
dans la prise murale, essayez de retourner la fiche. Si la fiche ne s'insère tou-
jours pas, contactez un électricien qualifié pour remplacer la prise murale
obsolète.
NE SURPASSEZ PAS LA FONCTION DE SÉCURITÉ DE CETTE FICHE POLARISÉE.
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and
injury to persons, including the following:
1) Read all instructions before using the appliance.
2) To avoid fire or shock hazard, plug the appliance directly
into a 120V AC electrical outlet.
3) Keep the cord out of heavy traffic areas. DO NOT let the
cord hang over the edge of a table or counter. To avoid fire
hazard, NEVER put the cord under rugs, near heat registers,
radiator, stoves, or heaters.
4) To protect against electrical hazards, DO NOT immerse in
water or other liquids. Do not use near water.
5) Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children, or by disabled people.
6) Always unplug the fan before moving it, putting on or
taking off parts, cleaning, or whenever the fan is not in
use. Be sure to pull by the plug and not the cord.
7) Avoid contact with moving parts. DO NOT operate without
fan grills properly in place.
8) DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug,
if motor fan fails to rotate, after the appliance malfunctions,
or if it has been dropped or damaged in any manner. Return
appliance to manufacturer for examination, electrical or
mechanical adjustment, or repair.
9) DO NOT operate in the presence of explosive and/or
flammable fumes.
10) Use appliance only for intended household use as described
in this manual. Any other use not recommended by the
manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to
persons. The use of attachments not recommended or sold
by The Holmes Group (or Bionaire) may cause hazards.
11) DO NOT use outdoors.
12) Always use on a dry, level surface.
13) Keep unit away from heated surfaces and open flames.
14) WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, DO
NOT use this fan with any solid-state speed control device.
15) DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechan-
ical functions on this unit. Doing so will void your warranty.
The inside of the unit contains no user serviceable parts. All
servicing should be performed by qualified personnel only.
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
A
G
B
C
D
E
M
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Base / Pole Assembly
Step 1:Insert the pole into the base aligning the keyway on the bottom
of the pole with the key in the base.
Step 2: Tighten the base nut onto the bottom of the pole.
Fan Head Assembly
Step 1: Position the rear grill over the motor shaft, making sure
thecircular opening in the center of the rear grill fits over
the prongs on the rear housing. Please make sure the
rear grill fits securely against the motor housing.
Step 2: Secure the rear grill in its place using the rear grill
mounting-nut. Turn this nut clockwise and tighten firmly.
Step 3: Slide the fan blade, with the hollowed interior of the
blade facing towards the rear of the grill firmly onto the
motor shaft, until the shaft protrudes from the front of
the blade.
Step 4: Secure the fan blade onto the motor shaft by firmly
tightening the fan blade nut.
NOTE: TURN THE BLADE NUT COUNTER-CLOCKWISE
Step 5: Center the front grill by aligning the Holmes logo on the
grill hub so it is horizontal and parallel with the floor.
Then, holding the front grill against the rear grill, push
the translucent grill ring into place at the top and bottom
of the fan. (Push directly on the translucent grill ring, not
on the grills themselves.) Finish securing the grill ring in
the same manner until both grills are joined underneath
the translucent grill ring.
Step 6: Align the metal plate with the indentation on the bottom
of the grill ring. Pass the screw with the washer through
the opening on the bottom of the grill ring and fasten to
the metal plate.
A. Grill Hub
B. Screw
C. Washer
D. Grill Ring
E. Front Grill
F. Blade Nut
G. Blade
H. Rear Grill Mounting-Nut
I. Metal Plate
J. Rear Grill
K. Motor Shaft
L. Motor Housing Prong
M. Handle
N. Oscillation Knob
O. Motor Housing
P. Pole
Q. Speed Control Lever
R. Base
S. Base Nut
F
H
I
J
K
L
N
O
P
Q
R
S
OPERATING INSTRUCTIONS
Step 1: Set the fan base on a dry, level surface.
Step 2: Please make sure the On/Speed lever is in the "Off"
position. Plug the cord into any standard 120-volt A/C
outlet.
Step 3: The SPEED is adjusted by moving the lever up or down to
the desired setting.
Step 4: The OSCILLATION control knob is located on the top of
the fan motor housing. To start oscillation, push control
knob down. To stop oscillation, pull control knob up.
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
Tilt Adjustment
To change the tilting angle of the fan head, move the fan head
to the desired angle.
CLEANING/MAINTENANCE
Follow these instructions to correctly and safely care for your
Holmes table fan. Please remember:
• Always unplug the fan before cleaning or disassembling.
• Do not allow water to drip on or into the fan motor housing.
• Do not use any of the following as a cleaner: gasoline, thinner,
benzine
(See instructions for fan head assembly)
Step 1: To access the fan blade, remove the front grill and the
fan blade nut.
Step 2: Clean the fan blade, both front and rear grills with a soft
cloth moistened with a mild soap solution.
Step 3: Replace blade, tighten the fan blade nut, and securely
fasten the front grill.
Fan Head and Base Cleaning
Using a soft, moist cloth, with or without a mild soap solution,
carefully clean the fan base and head. Please use caution
around the motor housing area. Do not allow the motor or
other electrical components to be exposed to water.
FAN STORAGE
Your fan can be stored in the off-season either partially disas-
sembled or assembled. It is important to keep it in a safe, dry
location.
• If stored disassembled, we recommend using the original (or
appropriately sized) box.
• If stored assembled or partially assembled, remember to
protect the fan head from dust.
ILLUSTRATION
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER
CES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous deveztoujours prendre
des mesures de sécurité de base afin de réduire les risques d’incendie, de
choc électrique ou de blessures, y compris celles-ci :
1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser l’appareil.
2. Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, branchez
l’appareil directement dans une prise CA de 120 volts.
3. Évitez de laisser le cordon traîner dans des endroits achalandés. Ne
laissez PAS le cordon pendre de la surface d’une table ou d’un comptoir.
Pour éviter les risques d’incendie, ne glissez JAMAIS le cordon sous un
tapis, près de bouches d’air chaud, de radiateurs, de cuisinières ou
d’autres appareils de chauffage.
4. Pour éviter les risques de choc électrique, n’immergez pas l’appareil
dans l’eau ou dans tout autre liquide. Évitez d’utiliser l’appareil près
de l’eau.
5. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil est utilisé par
des enfants, en présence d’enfants ou par des personnes handicapées.
6. Débranchez le ventilateur lorsqu’il n'est pas utilisé, lorsqu’il doit être
déplacé d’un endroit à un autre, avant de retirer ou d’installer des
pièces ou avant le nettoyage. Pour débrancher l’appareil, assurez-vous
de toujours tirer la fiche et non pas le cordon.
7. Évitez tout contact avec des pièces mobiles. N'utilisez PAS le ventilateur
si les grilles ne sont pas en place.
8. N’utilisez PAS un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé,
si le moteur du ventilateur ne tourne pas, si l’appareil ne fonctionne
pas de façon appropriée, s’il est tombé ou s’il est endommagé de
quelque manière que ce soit.
9. Évitez d’utiliser l’appareil en présence de vapeurs explosives et(ou)
inflammables.
10.N’utilisez cet appareil qu’aux fins domestiques décrites dans ce guide.
Tout autre usage non-recommandé par le fabricant risque de causer
des incendies, chocs électriques ou blessures. L’utilisation d’accessoires
non-recommandés ou non-vendus par The Holmes Group pourrait
présenter des dangers.
11.Ne PAS utiliser à l’extérieur.
12.Conservez toujours le ventilateur sur une surface sèche et unie.
13.Tenir loin des surfaces chaudes ou des flammes nues.
14.AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de commande de vitesse
transistorisé.
15.Ne tentez PAS de réparer ou de régler vous-même toute composante
électrique ou mécanique de cet appareil. Le fait de le faire annulera
la garantie. Les pièces internes de l’appareil ne sont aucunement
utilisables par le consommateur. Toute réparation devra être effectuée
par un spécialiste qualifié seulement.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER
CES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
A
G
B
C
D
E
M
DIRECTIVES D’OPÉRATION
Étape 1 : Placez le pied du ventilateur sur une surface sèche et unie.
Étape 2 : Assurez-vous que le commutateur de mise en marche « On/Off »
est dans la position « Off ». Branchez le fil d’alimentation dans
toute prise normale CA de 120 volts.
Étape 3 : La VITESSE est réglée en déplaçant le levier vers le haut ou le
basselon le réglage désiré.
Étape 4 : La poignée de contrôle D’OSCILLATION est située dans le haut
du boîtier du moteur du ventilateur. Pour mettre en marche la
fonction d’oscillation, poussez la poignée de contrôle vers le
bas. Pour arrêter l’oscillation, tirez la poignée vers le haut.
DIRECTIVES DE RÉGLAGE
Réglage de l’inclinaison
Pour modifier l’angle d’inclinaison de la tête du ventilateur, déplacez
la tête du ventilateur en position désirée.
A. Moyeu de la grille
B. Vis
C. Rondelle
D. Anneau de la grille
E. Grille avant
F. Écrou de la pale
G. Pale
H. Écrou de montage de
la grille arrière
I. Plaque en métal
J. Grille arrière
K. Arbre moteur
L. Broche de montage du
moteur
M. Poignée
N. Poignée d’oscillation
O. Boîtier du moteur
P. Colonne
Q. Levier de contrôle de
la vitesse
R. Pied
S. Écrou du pied
F
H
I
J
K
L
N
O
P
Q
R
S
DIRECTIVES DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN
Suivez ces directives correctement et prenez soin, en toute sécurité, de
votre ventilateur de table de marque Holmes. N’oubliez pas:
• Débranchez toujours le ventilateur avant de le nettoyer ou de le
désassembler.
• Évitez que de l’eau dégoutte sur ou dans le boîtier du moteur du
ventilateur.
• Évitez d’utiliser les nettoyants suivants : essence, solvant, benzine.
(Voir les directives d’assemblage de la tête du ventilateur)
Étape 1 : Pour avoir accès à la pale du ventilateur, retirez la grille avant
et l’écrou de la pale.
Étape 2 : Nettoyez la pale ainsi que les grilles avant et arrière avec un
chiffon doux humecté avec une solution savonneuse douce.
Étape 3 : Remettez la pale en place, et resserrez l’écrou de la pale.
Rattachez ensuite la grille avant.
Nettoyage de la tête et du pied du ventilateur
Avec un chiffon doux et humide, avec ou sans solution savonneuse
douce, nettoyez soigneusement le pied et la tête du ventilateur. Soyez
prudent en nettoyant le boîtier du moteur. Évitez que le moteur ou que
tout composant électrique soit exposé à l’eau.
ENTREPOSAGE DU VENTILATEUR
Pendant la saison froide, votre ventilateur peut être entreposé tel quel
ou partiellement désassemblé. Il est important de le conserver dans un
endroit sûr et sec.
• Si vous l’entreposez désassemblé, nous vous recommandons d’utiliser
la boîte d’origine (ou une boîte de taille appropriée).
• Si vous l’entreposez assemblé ou partiellement assemblé, n’oubliez
pas de protéger la tête du ventilateur contre la poussière.
DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE
Assemblage du pied/de la colonne
Étape 1 : Insérez la colonne dans le pied en alignant la rainure du bas
de la colonne avec la languette du pied.
Étape 2 : Resserrez l’écrou du pied dans la base de la colonne.
Assemblage de la tête du ventilateur
Étape 1 : Positionnez la grille arrière au-dessus de l’arbre moteur en
vous assurant que l’ouverture circulaire au centre de la grille
arrière s’adapte parfaitement aux fourchons du boîtier arrière.
Assurez-vous que la grille arrière s’ajuste de près au boîtier du
moteur.
Étape 2 : Fixez la grille arrière en place à l’aide de l’écrou de montage
de la grille arrière. Faites tourner cet écrou dans le sens des
aiguilles d’une montre et resserrez-le fermement.
Étape 3 : Faites glisser la pale du ventilateur sur l’arbre moteur en vous
assurant que l’intérieur évidé de la pale fait face à la grille arrière,
jusqu’à ce que l’arbre moteur saillisse du centre de la pale.
Étape 4 : Fixez la pale sur l’arbre moteur en serrant fermement l’écrou
de la pale.
REMARQUE : VISSEZ L’ÉCROU DE LA PALE DANS LE SENS CONTRAIRE
DES AIGUILLES D’UNE MONTRE
Étape 5 : Centrez la grille avant en alignant le logo Holmes sur le moyeu
de la grille avant de façon à ce qu’il soit horizontal et parallèle
au sol. Ensuite, en tenant la grille avant contre la grille arrière,
mettez en place l’anneau translucide de la grille en le pressant,
dans le haut et le bas de la grille. Appuyez sur l’anneau
translucide et non pas sur les grilles mêmes. Finissez de fixer
l’anneau de la grille, de la même façon, jusqu’à ce que les
deux grilles se joignent sous l’anneau translucide.
Étape 6 : Alignez la plaque en métal avec la dentelure dans le bas de
l’anneau de la grille. Insérez la vis avec la rondelle dans l’ou-
verture du bas de l’anneau de la grille et fixez le tout à la
plaque de métal.
ILLUSTRATION
THIS PRODUCT IS EQUIPPED WITH A POLARIZED AC
(Alternating Current) PLUG (a plug having one blade
wider than the other). This plug will fit into the power
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
qualified personnel to install the proper outlet.
DO NOT DEFEAT THE SAFETY PURPOSE OF THIS
POLARIZED PLUG IN ANY WAY
HAOF933/1233/163301M1.qxd 12/3/01 3:56 PM Page 2