Graco ISPD023AB Humidifier User Manual


 
18
6
Filling Water Tank
•Remplissageduréservoird’eau
•Llenadodeltanquedeagua
Unlocked
Position
Position
déverrouillée
Posición
destrabada
5
Remove the filler cap on the bottom of
the tank by turning it counterclockwise
until the UNLOCK arrows line up with
the ridges on the tank.
Retirer le bouchon de remplissage situé
au bas du réservoir en le tournant dans
le sens contraire des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que les flèches indi-
quant qu’il est déverrouillé (UNLOCK)
s’alignent avec les crêtes du réservoir.
Saque la tapa de llenado en la parte de
abajo del tanque girándola en el sen-
tido contrario a las agujas del reloj hasta
que las flechas que indican DESTRABAR
(UNLOCK) estén alineadas con los
bordes del tanque.
Fill the tank with COOL tap water. DO
NOT USE HOT WATER. Be sure to keep
the tank free of debris.
NOTE: Using distilled or deionized
water will prolong the life of the filter.
Never place oils, scents, or perfumes in
the water tank.
Remplir le réservoir d’eau FROIDE du robinet. NE PAS UTILISER D’EAU CHAUDE.
S’assurer que le réservoir ne contient aucun résidu.
AVIS : L’utilisation d’eau distillée ou désionisée prolongera la vie utile du filtre. Ne
jamais placer d’huile, fragrance ou parfum dans le réservoir d’eau, car certains de
ces produits peuvent contenir des ingrédients qui risquent d’endommager le
réservoir, le filtre ou les joints d’étanchéité.
Llene el tanque con agua FRESCA del grifo. NO USE AGUA CALIENTE.
Asegúrese de que el tanque no tenga desperdicios.
NOTIFICACIÓN: Usar agua destilada o desionizada prolongará la vida del filtro.
Nunca ponga aceites, fragancias o perfumes en el tanque de agua ya que algunos
de estos productos podrían contener ingredientes que podrían dañar el tanque,
filtro o juntas.