Euro-Pro EP187G Vacuum Cleaner User Manual


 
OPERATING INSTRUCTIONS
CONSIGNES D’UTILISATION
How To Operate Your Hand Vac
1. To open the dust cup (container),
push dust cup release button and pull
out the dust cup. Verify that the HEPA
dust cup filter with the debris screen
is inside, then re-attach the dust cup
(container) to the hand vacuum.
(Fig. 1)
3. To attach the crevice tool,
turbo brush, dusting brush
accessory to the hand vacuum,
push attachment into the suction
hole. (Fig. 3)
4. To use the flexible hose, push the
smaller end of the hose into the
suction hole, then attach the
desired accessory to the other end
of the flexible hose. (Fig. 4)
2. To use the hand
vacuum with the
shoulder strap,
attach it to the unit
as shown in Fig. 2.
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 3
Warning: Always unplug from
electrical outlet before opening the
dust cup (container).
Note: HEPA dust cup filter must be
used when operating the hand
vacuum.
1. Hold the hand vacuum firmly in your
hand by the handle.
2. Push the On/Off switch to “On” position.
3. Start vacuuming.
Caution: The hand vacuum is a very
powerful unit. Make sure that you hold it
firmly, otherwise it can slip out of your
hand and cause injury.
How To Operate Your Hand Vacuum
Utilisation de la fonction Retracteur
MC
1. Trouvez le bouton Rétracteur
MC
sur
l'appareil. (Fig. 6)
Fig. 10
Bouton
Rétracteur
MC
Fig. 6
Assurez-vous de ne pas endommager
le filtre plaqué pendant le nettoyage.
Une décoloration normale peut
survenir pendant l'utilisation.
La performance n'est PAS affectée.
7. Réassemblez le filtre à débris à la
cartouche de filtre HEPA et replacez-
les dans la coupelle à poussière.
Assurez-vous que le jeu de filtre est
bien installé dans la coupelle.
8. Attachez la coupelle à poussière à
l’aspirateur.
Using the Unit With Air Driven
Turbo Brush and Hose
2. Une fois le cordon allongé, enfoncez
le bouton Rétracteur
MC
.
3. Relâchez le bouton pour arrêter le
rembobinage.
AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la
corde fouetter. Cela pourrait causer
des blessures.
1. Attach one end of the hose to the
hand vacuum.
2. Attach the air driven turbo brush to the
other end of the hose.
3. Attach the shoulder strap to the
vacuum and hang it from your shoulder.
4. You can now proceed to vacuum with
your air driven turbo brush.
NOTE: The air driven turbo brush can also
be attached directly onto the unit, or the
extension tubes. To ensure peak
performance from the air driven turbo
brush:
1. Empty the dust cup frequently.
2. “TapClean” the HEPA dust cup filter
every time dust cup is emptied.
3. Ensure that the rotating brush is kept
free of hair and string which may
accumulate and decrease brush
performance.
4. Keep air driven turbo brush turbine
free of dirt and foreign matter.
Nettoyage et changement du filtre
de coupelle à poussière HEPA
Important: N’utilisez pas la cartouche
de filtre HEPA sans l’écran à débris.
Avertissement: Débranchez
toujours l’appareil avant d’ouvrir la
coupelle à poussière (réservoir).
AVERTISSEMENT
: Il est très important
de s’assurer que la poussière fine qui
adhère au filtre est entièrement éliminée.
Cette fine poussière réduira gravement la
capacité de succion de votre aspirateur.
« Secouez » le filtre HEPA chaque fois
que la coupelle à poussière est vidée.
1. Pour retirer la coupelle (récipient),
appuyez sur son bouton de relâche et
détachez-la (fig. 7).
2. Retirez le filtre de coupelle à poussière
HEPA. (Fig. 8)
Fig. 9
Filtre HEPA
Bride du cadre
Fig. 8
Fig. 7
3. Retirez la poussière de la coupelle
(récipient).
4. Séparez l’écran à débris de la cartouche
du filtre HEPA en agrippant l’écran d’une
main et le cadre du filtre de l’autre et en
tirant de chaque côté. (Fig. 9)
5. Rincez le filtre à débris sous le robinet
jusqu’à ce qu’il soit propre. Séchez à
l’air ou à l’aide d’une linge à vaisselle.
NE LAVEZ PAS au lave-vaisselle.
6. Pour nettoyer la cartouche du filtre
HEPA, tenez le filtre par la bride du
cadre et secouez le filtre
vigoureusement dans l'intérieur d'une
poubelle, jusqu'à ce qu'aucune
poussière ne sorte du filtre. (Fig . 10)
REMARQUE:
Le matériel blanc plissé
du filtre HEPA subira une décoloration
avec le temps. Ceci est NORMAL et
N’AFFECTERA EN RIEN sa
performance. Si le filtre HEPA
est correctement
« secoué »
après chaque
utilisation et que
la succion
ne revient pas
à 100 %,
nous vous
suggérons de
le « secouer »
vigoureusement
jusqu’à ce
qu’aucune poussière ne s’y trouve.
Rincez-le ensuite sous le robinet et
laissez sécher à l’air durant 24 heures
avant de le replacer dans l’aspirateur.
(Fig. A) Lavez-le une fois par mois ou
lorsque la succion semble réduite.
Cleaning Air Driven Turbo Brush
From time to time, the turbine of your turbo
brush will require cleaning. To do this:
1. Remove the turbo brush from the hose or
unit.
2. Turn turbo brush over and open the
hinged cover to access the turbine wheel.
(Fig. 5)
3. There may be some dust, lint, hair, etc
on the turbine wheel. Remove as much
of this as possible.
4. You may also use the unit’s hose to
remove any additional debris from the
turbine.
Turbine
Wheel
Tilt
Upwards
Locking
Latch
Fig. 5
Fig. A
Lavez une fois
par mois ou
lorsque la
succion
diminue.
Avertissement:
Laissez sécher à l’air de
24 heures avant de
replacer dans l’appareil.
Débris
Écran
18 3