Electrolux CANISTER Vacuum Cleaner User Manual


 
ENGLISH
Accessories
Fig. 1 Telescopic wand
A Hose handle release
B Telescopic release (either button)
Fig. 2 Hose handle with controls
Fig. 3 Power nozzle
A Height adjust
B Wand release
Fig. 4 Dusting brush (stored in hose handle)
Fig. 5 Crevice tool (stored in hose handle)
Fig. 6 Upholstery tool
Fig. 7 Bare floor brush—on selected models
Storage
CAUTION: Do not leave cleaner plugged in and unattended.
Store cleaner in a cool, dry area.
GETTING THE BEST RESULTS
Carpets and floors: Use the power nozzle (3).
Large bare floor areas: Use the bare floor brush (7).
Crevices, corners, etc.: Use the crevice nozzle (5).
Upholstered furniture: Use the upholstery tool (6).
Curtains, lightweight fabrics, etc.: Use the dusting
brush (4). Reduce suction power if necessary.
Frames, bookshelves, etc.: Use the dusting brush (4).
BEFORE STARTING
Fig. 8 Insert the hose into the canister until the catches
click to engage (press the catch buttons to release
the hose).
Fig. 9 Attach the telescopic wand to the hose handle so
that the catch clicks shut. Remove by pressing in
the release button and pulling the pieces apart.
Fig. 10 Attach the power nozzle to the telescopic wand by
inserting the wand into the power nozzle until the
catch clicks.
Fig. 11 Step down on wand release pedal and pull the
pieces apart. Be sure to turn cleaner off before
removing or attaching the hose, wand or power
nozzle.
Fig. 12 Pull out the cord completely and plug into the
outlet. To rewind the cord, remove the plug from
the outlet and pull momentarily on the cord to
release the catch.
Fig. 13 The “On/Off” button starts and stops the suction
motor on the canister. Push the button gently and
hold until the cleaner starts or stops. The cleaner
starts in the bare floor setting, with the power
nozzle brushroll off. Press the middle button,
“Carpets/Floors” to turn the brushroll on for
carpets and off for bare floors. The cleaner starts
with maximum suction power. Press the “Suction
Control” button to reduce the suction, and press
again to return to maximum power.
Using the telescopic wand
Fig. 14 Extend or shorten the telescopic wand by pushing
the release button in the direction of the nozzle
and simultaneously adjusting the length of the
telescopic wand. There is a release button at both
ends of the telescopic wand (Fig. 1 & 14). Either
button may be used to adjust the wand length.
FRANÇAIS
Accessories
Fig. 1 Tube télescopique
A Clenche de la poignée du tuyau
B Clenche télescopique (l’un ou l’autre bouton)
Fig. 2 Poignée de tuyau avec commandes
Fig. 3 Suceur motorisé
A Réglage de hauteur
B Clenche du tube
Fig. 4 Brosse à épousseter (rangée dans la poignée du tuyau)
Fig. 5 Suceur plat (rangée dans la poignée du tuyau)
Fig. 6 Outil à tissus d’ameublement
Fig. 7 Brosse à sols nus—sur certains modèles
Rangement
ATTENTION : Ne pas laisser l’aspirateur prisé et sans surveillance.
Ranger l’aspirateur dans un endroit frais et sec.
POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS
Moquettes et sols : Utilisez le suceur motorisé (3).
Grandes surfaces de sols nus : Utilisez la brosse à sol nu (7).
Fentes, coins, etc. :Utiliser le suceur plat (5)
Mobilier rembourré : Utiliser l’outil à tissus (6).
Rideaux, tissus légers, etc. :Utiliser le brosse à
épousseter (4). Réduire la puissance d’aspiration s’il y a lieu.
Cadres, rayonnages, etc. : Utiliser la brosse à épousseter (4).
AVANT DE COMMENCER
Fig. 8 Introduire le tuyau dans le traîneau jusqu’à ce que le
dispositif de verrouillage s’enclenche (appuyez sur les
dispositifs de verrouillage pour libérer le tuyau).
Fig. 9 Fixez le tube télescopique sur la poignée de tuyau de
sorte que le dispositif de verrouillage s’enclenche. Retirez
le tuyau en appuyant sur le bouton de verrouillage et en
séparant les pièces.
Fig. 10 Fixez le suceur motorisé au tube télescopique en
introduisant le tube dans le suceur motorisée jusqu’à ce
que le dispositif de verrouillage s’enclenche.
Fig. 11 Appuyez du pied sur la pédale de déverrouillage du tube
et séparez les pièces en tirant dessus. Veillez à éteindre
l’aspirateur avant d’enlever ou de fixer le tuyau, le tube ou
le suceur motorisé.
Fig. 12 Sortez complètement le cordon d’alimentation et
introduisez sa fiche dans une prise murale. Pour
rembobiner le cordon, retirez la fiche de la prise murale et
tirez brièvement sur le cordon pour libérer le système de
verrouillage.
Fig. 13 Le bouton de marche/arrêt fait démarrer et arrête le
moteur d’aspiration du traîneau. Appuyez délicatement sur
le bouton jusqu’à ce que l’aspirateur se mette en marche
ou s’arrête. L’aspirateur commence sur la position sol nu
avec la brosse rotative du suceur motorisé arrêtée.
Appuyez sur le bouton du milieu « Moquettes/Sols » («
Carpets/Floors ») pour mettre la brosse rotative en service
pour les moquettes et l’arrêter pour les sols nus.
L’aspirateur commence sur la puissance d’aspiration
maximale. Appuyez sur le bouton de « Commande
d’aspiration » (« Suction Control ») pour réduire
l’aspiration, puis appuyez à nouveau dessus pour
retourner à la puissance maximale.
Utilisation du tube télescopique.
Fig. 14 Rallongez ou raccourcissez le tube télescopique en
appuyant sur le bouton de verrouillage dans la direction
du suceur et en réglant simultanément la longueur du
tube télescopique. Il y a un dispositif de verrouillage à
chacune des extrémités du tube télescopique (Fig. 1 &
14). L’un ou l’autre de ces dispositifs peut être utilisé pour
régler la longueur du tube.
ESPAÑOL
Accesorios
Fig. 1 Tubo telescópico
A Traba del mango de la manguera
B Traba del tubo telescópico (cualquiera
de los botones)
Fig. 2 Mango de la manguera con controles
Fig. 3 Boquilla de potencia
A Ajuste de altura
B Traba del tubo
Fig. 4 Cepillo para quitar el polvo
(se guarda en el mango de la manguera)
Fig. 5 Boquilla para esquinas
(se guarda en el mango de la manguera)
Fig. 6 Boquilla para tapizados
Fig. 7 Cepillo para piso duro—en ciertos modelos
Guardado
PRECAUCIÓN: No descuide la aspiradora ni la deje
enchufada.
Guarde la aspiradora en un lugar fresco y seco.
CÓMO OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS
Alfombras y pisos: Utilice la boquilla de potencia (3).
Áreas grandes de piso duro: Use el cepillo para piso duro (7).
Hendiduras, esquinas, etc.: Utilice la boquilla para esquinas (5).
Muebles tapizados: Utilice la boquilla para tapizados (6).
Cortinas, tejidos delicados, etc.: Utilice la cepillo para quitar el
polvo (4). Reduzca el poder de succión si fuera necesario.
Marcos, estanterías,etc.: Utilice el cepillo para quitar el polvo (4).
ANTES DE COMENZAR
Fig. 8 Inserte la manguera en el recipiente hasta que los
pestillos hagan un clic (presiónelos para desconectar la
manguera).
Fig. 9 Inserte el tubo telescópico en el mango de la manguera
hasta que el pestillo haga un clic. Extráigalo
presionando el botón de traba y separe las piezas.
Fig. 10 Conecte la boquilla de potencia al tubo telescópico
insertando el tubo dentro de la boquilla hasta que el
pestillo se trabe con un clic.
Fig. 11 Presione el pedal de traba del tubo y separe las piezas.
Apague siempre la aspiradora antes de acoplar o
desacoplar la manguera, tubo o boquilla de potencia.
Fig. 12 Desenrolle el cable por completo y enchúfelo en el
tomacorriente. Para rebobinar el cable, retire el enchufe
del tomacorriente y jale momentáneamente el cable
para destrabar el pestillo.
Fig. 13 El botón “On/Off” pone en marcha y apaga el motor de
succión del recipiente. Pulse suavemente el botón y
manténgalo presionado hasta que la aspiradora
arranque o se detenga. La aspiradora arranca en el
ajuste para limpiar pisos duros, con el cepillo giratorio
de la boquilla de potencia apagado. Pulse el botón
central “Carpets/Floors” (Alfombras/pisos) a fin de
encender el cepillo giratorio para limpiar alfombras y
apagarlo para limpiar pisos duros. La aspiradora
arranca con máxima potencia de succión. Pulse el
botón “Suction Control” (Control de succión) para
reducir la succión y púlselo nuevamente para volver a
máxima potencia.
Uso del tubo telescópico
Fig. 14 Extienda o acorte el tubo telescópico presionando el
botón de traba en dirección a la boquilla y ajustando
simultáneamente la longitud del tubo. Cada extremo
del tubo telescópico tiene un botón de traba (Figs. 1 y
14). Cualquiera de ellos puede usarse para ajustar la
longitud del tubo.
7