4
39347 Rev. C
3
5
2
4
7
6
1
If faucet leaks from under handle:
Remove handle and ensure cap (1) is tight.
If leak persists–SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Replace Ball Assembly (2)–Repair Kit RP70 and
Cam & Packing (3)–Repair Kit RP6
1.
If faucet leaks from spout outlet:
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace Ball Assembly
(2)–Repair Kit RP70 and Seats & Springs (4)–Repair
Kit RP4993.
MAINTENANCE
If spray attachment does not function properly:
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove Diverter
Assembly
(6) and clean.
If faucet exhibits very low flow
A. Remove and clean Aerator
(5), or
B. SHUT OFF WATER SUPPLIES. Clean Seats
and Springs
(4) of any debris.
MANTENIMIENTO
ENTRETIEN
If condition persists—SHUT OFF WATER
SUPPLIES. Replace Diverter Assembly
(6)—
Repair Kit RP320
.
If faucet leaks from base of spout:
SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove spout
and replace Spout O-Rings
(7)—Repair Kit RP25.
Le robinet fuit par le dessous de la poignée :
Enlevez la manette et assurez-vous que l’embase (1)
est bien serrée.
Si la fuite persiste : COUPEZ L'EAU. Remplacez
la bille (kit de réparation (2) RP70 et la came. Kit
de réparation (3) RP61).
Si la douchette fonctionne mal :
COUPEZ L'EAU. Enlevez la dérivation (6) et
nettoyez-la.
Si le robinet fuit à la sortie du bec :
COUPEZ L'EAU. Remplacez la bille (2) (kit de
réparation RP70) ainsi que les sièges et les ressorts
(4) (kit de réparation RP4993).
Si le débit du robinet est très faible :
A. Enlevez et nettoyez l'aérateur (5), ou
B. OUPEZ L'EAU. Enlevez tout dépôt aux sièges et
aux ressorts (4).
Si la défectuosité persiste, COUPEZ L'EAU.
Remplacez la dérivation (6) (kit de réparation
RP320).
Si le robinet fuit à la base du bec :
COUPEZ L'EAU. Enlevez le bec et remplacez les
joints toriques du bec (7) (kit de réparation RP25).
Si la llave tiene filtraciones desde la parte debajo de
la manija:
Quite la manija y asegure que la tapa (1) esté apretada.
Si la filtración persiste–CIERRE LOS SUMINISTROS
DE AGUA–Reemplace el ensamble de labola–Equipo
de Reparación (2) RP70 y el Ensamble de la Leva–
Equipo de Reparación (3) RP61.
Si la llave tiene filtración por la boca del tubo de
salida de agua:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Reemplace el
ensamble de bola (2)–Equipo de Reparación RP70 y los
Asientos y Resortes (4)–Equipo de Reparación RP4993.
Si la condición persiste–CIERRE LOS
SUMINISTROS DE AGUA. Reemplace el Ensamble
del Desviador (6)—Equipo de Reparación RP320.
Si la llave tiene filtración desde la base del tubo
de salida. CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Quite el tubo de salida y reemplace Anillos O (7) del
tubo de salida–Equipo de Reparación RP25.
Si la llave exhibe flujo de agua muy bajo:
A. Quite y limpie el Aireador (5), o
B. CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Limpie
los Asientos y Resortes (4) de cualquier escombro.
Si el accesorio del rociador no funciona
correctamente:
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite el
Ensamble del Desviador (6) y limpie.
1/8" (3.18mm)
1/8 po (3.18mm)