6. Maintenance
6. Maintenance
• Inspection visuel du boîtier pour être sûre qu’il est
intacte et que le filtre est propre
• Ajustement du zéro : seulement si besoin
• Calibration avec gaz étalon: l’intervale dépends des
régles locales
• Ajustement du gain: seulement si besoin et après
chaque remplacement du capteur.
• Visual inspection of the housing to make sure it is intact
and the splash guard is clean.
• Zero adjustment: Only if needed.
• Gas calibration: Interval according to local regulations.
• Gain adjustment: Only if needed and after sensor
replacement.
7. Accessoires et pièces détachées
7. Accessories and Spare Parts
• 561053 Capteur IR
• 561051 Presse étoupe
• 561055 Filtre à éclaboussure
• 561057 Set de joint
• 562031 Adaptateur de calibration
• 561059 Adaptateur de 6mm pour sortie du gaz
• 561053 IR-Sensor
• 561051 Cable gland
• 561055 Splash guard
• 561057 O-Ring-Set
• 562031 Calibration adapter
• 561059 6mm-Adapter gas outlet
8. Etats et messages d’erreur
8. Status and Error Messages
8.1 Messages d’état de fonctionnement 8.1 Status Messages
• La LED jaune clignote tant que le transmetteur est en
mode service.
• La sortie analogique est fixée à 2 ou 4 mA.
• The yellow LED will flash while the transmitter is in the
service mode.
• The analog output is set to 2 resp. 4 mA.
Code d’erreur
Description
Remarque Error code Description Remark
Ajustement du gain
en cours
Optimisation du gain
Gain adjustment in
process
Optimizing gain
Caliration
Pendant la calibration
et le zéro
Gas calibration
startet
During gas
calibration and
zeroing
Entrer la
concentration du
gaz étalon
Dernière
concentration affiché
Enter span gas
concentration
Concentration
used last time on
display
Sélection du gaz
Gas selection
Effectué
Done
Ouvrir la bouteille
de gaz
Départ de la
calibration
Turn gas on
Start gas
calibration
Clignote losque le
gaz est détecté
When flashing span
gas is detected
Sortie analogique
en mode service
2 mA ou 4 mA
Current output in the
service mode
2 mA or 4 mA
Test de la sortie
analogique
4, 12, 20 mA
Current output test 4, 12, 20 mA
Acces au menu
Access menu
Ajustement du zéro
Pendant la calibration
ou après un
ajustement du gain
Zero adjustment
During gas
calibration or after
gain adjustment
Clignote lorsque la
pleine échelle est
dépassé
Flashing when the
measuring range is
exceeded
10
0
10
0
PA
r
PA
r
00
0
PA
S
IS
t
Io
t
6
o
6A
S
do
n
Co
n
CAL
Ab
6
00
0
PA
S
IS
t
Io
t
6
o
6A
S
do
n
Co
n
CAL
Ab
6