Coleman 5412 Series Stove User Manual


 
19
4
14
AVERTISSEMENT
• Cet appareil brûle le gaz propane, un gaz incolore, inodore et inflam-
mable. Un odorisant est généralement incorporé au gaz pour lui confér-
er une odeur déplaisante «d’œuf pourri» et faciliter la détection des
fuites. Étant donné que l’odorisant risque de s’estomper avec le temps,
il serait insensé de compter uniquement sur son odorat pour détecter
les fuites.
• Plus lourd que l’air, le gaz propane qui fuit s’accumule à ras du sol. Il
peut être enflammé par des sources d’inflammation – allumettes, bri-
quets, étincelles ou flammes nues, par exemple – éloignées de la fuite.
Ne vous servez que de gaz propane destiné à être soutiré pour utilisa-
tion à l’état gazeux.
• Le propane doit être entreposé et utilisé conformément aux codes et
règlements municipaux ou, faute de code, aux normes ANSI/-NFPA 58
ou CAN/CGA B-149.2. Fermez le gaz entre utilisations.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE:
AVERTISSEMENT: Le propane et les sous-produits de la combustion du
propane contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la
Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congéni-
tales ou présenter d’autres dangers pour la reproduction.
• RISQUE DE BRÛLURES
• Ne laissez pas le réchaud sans surveillance à l’air libre, quand il fonc-
tionne ou est chaud.
• Gardez le réchaud hors de la portée des enfants.
AVERTISSEMENT
• PAR MESURE DE SÉCURITÉ
• Gardez connexions et raccordements immaculés. Assurez-vous que la
prise au robinet de la bonbonne soit propre.
• Lors de la mise en station, vérifiez les connexions et raccordements à l’eau
savonneuse – jamais avec une flamme – pour détecter les fuites. Des bulles
signalent une fuite. Assurez-vous que le filetage ne soit pas faussé et que le
raccordement soit bien serré. Faites une nouvelle recherche de fuite. S’il se
produit encore des bulles, détachez la cartouche et contactez Coleman en
vue de la réparation.
• N’employez l’appareil que pour cuisiner. Ne le modifiez pas et ne lui ajoutez
pas de dispositifs ou de pièces, à moins que ceux-ci soient expressément
conseillés par Coleman.
• Nettoyez régulièrement le réchaud pour éviter l’accumulation de graisse et
tout risque de feux de friture.
ATTENTION
Généralités de sécurité (suite)
• RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE
• Ce réchaud est un appareil à combustion.Tous les appareils à combustion
génèrent de l’oxyde de carbone (CO). Cet appareil est conçu pour produire
des quantités infimes et inoffensives de CO s’il est employé et entretenu con-
formément aux avertissements et instructions. Assurez-vous que le flux d’air
ne soit jamais entravé vers le réchaud ou à partir du réchaud.
• Les symptômes de l’intoxication oxycarbonée rappellent la grippe: yeux lar-
moyants, maux de tête, vertiges, fatigue, voire mort. Incolore et inodore, le
CO tue. En présence de ces symptômes lors de l’utilisation de l’appareil,
allez immédiatement au grand air.
• Cet appareil est uniquement destiné à l’air libre.
• N’utilisez jamais le réchaud dans les pièces fermées ou sans ventila-
tion – iI consume l’oxygène de l’air. Pour ne pas risquer de mettre votre
vie en danger, ne l’utilisez jamais dans habitations ou autres endroits
sans ventilation ou fermés.
DANGER
5412-025T.qxd 12/10/2003 9:03 AM Page 14