Campbell Hausfeld MXS3000 Vacuum Cleaner User Manual


 
sol. Si nécessaire, un fil mis à la terre
attaché au pistolet de sablage retirera sans
danger l’électricité statique. N’oubliez pas
que vous n’êtes pas mis à la terre si vous
êtes isolé du sol. Les souliers à semelle de
caoutchouc, les bottes de caoutchouc ou
autres chaussures de caoutchouc ou de
plastique sont des isolants. Évitez de vous
tenir sur un bois sec (comme une palette en
bois), un tapis sec ou une carpette sèche.
chimiques reconnus pour causer le
cancer, les déformations congénitales ou
autres problèmes de la reproduction.
Portez de l’équipement de protection.
Ce produit ou son
cordon contient des
produits chimiques, y compris du plomb,
relevés par l'État de Californie comme
cause de cancer, d'anomalies congénitales
ou d'autres problèmes reproductifs. Lavez-
vous les mains après toute manipulation.
DANGER DES PRODUITS ABRASIFS
DE SILICE
Porter un appareil
respiratoire
homologué NIOSH/MSHA en tout temps
en décapant à l’abrasif et en nettoyant.
Risque
d’explosion
et d’incendie ! Ne jamais utiliser
de sableuse autour de liquides,
gaz, poussières, chiffons huileux
ou autres matériaux
combustibles ou inflammables
qui pourraient exploser ou brûler
rapidement. Certains abrasifs
créent des étincelles en frappant le métal.
Des abrasifs semblables à l’oxyde
d’aluminium peuvent provoquer des
étincelles électriques statiques. Dans un
milieu dangereux, ces étincelles
provoqueront des incendies ou des
explosions menant à de graves blessures ou
à la mort. Pour la sécurité de l’utilisateur et
celle des personnes dans les environs, NE
PAS UTILISER cette sableuse à des endroits
où il y a des liquides, gaz, poussières,
chiffons huileux ou autres matériaux
combustibles ou inflammables qui
pourraient exploser ou brûler rapidement.
Les chocs
d’électricité
statique peuvent être
douloureux. Certains abrasifs
semblables à l’oxyde
d’aluminium peuvent créer de l’électricité
statique en sablant. Si vous n’êtes pas mis
à la terre, l’électricité statique peut
s’accumuler sur votre corps et provoquer
un choc lorsque vous touchez un objet
métallique. Vous pouvez éviter l’électricité
statique en portant des chaussures à
semelles en cuir et en vous tenant sur le
Cabine de Décapage de Table
I
nstructions d’Utilisation MXS3000
S
’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit
d
écrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels!
Conserver ces instructions comme référence.
Description
La cabine de décapage Maxus est conçue
pour nettoyer et retirer la rouille, le tartre
et la peinture. C’est la méthode idéale pour
les projets de décapage, de polissage et la
gravure. Une cabine de décapage garde les
particules de sablage dans un endroit
refermé et leur permet de recycler. La
cabine enferme aussi les particules de
poussières et un crochet d'aspirateur peut
retirer toute poussière durant le décapage.
Directives de Sécurité
Ce manuel contient de l’information très
importante qui est fournie pour la
SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES
D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles
suivants pour cette information.
Danger indique une
situation hasardeuse
imminente qui RÉSULTERA en perte de vie
ou blessures graves.
Avertissement indique
une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en
perte de vie ou blessures graves.
Attention indique une
situation hasardeuse
potentielle qui PEUT résulter en blessures.
Avis indique de
l’information
importante pour éviter le dommage de
l’équipement.
Déballage
Après avoir déballé, inspecter avec soin
pour tout signe de dommage en transit.
Vérifier s’il y a des pièces desserrées,
manquantes ou endommagées.
Généralités sur la
Sécurité
PROPOSITION 65 CALIFORNIE
Vous
pouvez
créer de la poussière en
coupant, ponçant, perçant ou
meulant les matériaux tels que
le bois, la peinture, le métal, le béton, le
ciment ou autre maçonnerie. Cette
poussière contient souvent des produits
© 2008
IN709902AV 12/08
Voir la Garantie à la page 20 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie!
Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.
11 Fr
Modéle MXS3000
Spécifications
Dimensions:
Encombrement : 58,4 de largeur x 48,3 cm
de profondeur (23 po x 19 po)
Hauteur totale : 49 cm (19,25 po)
Profondeur totale : 50 cm (19,75 po)
Largeur totale : 63 cm (24,75 po)
Hauteur de l’aire de travail : 29,2 à 34,3 cm
(11,5 à 13,5 po)
Profondeur de l’aire de travail : 45,7 à 47 cm
(18 à 18,5 po)
Largeur de l’aire de travail : 55,2 à 59,7 cm
(21,75 à 23,5 po)
Ouverture supérieure : 48,9 cm de largeur x
39,4 cm de profondeur (19,25 po x 15,50 po)
Lumière de travail fluorescente de 12 V avec
alimentation de courant à entrée de 120 V c.a.
60 Hz sortie de 12 V 800 mA Classe 2
homologuée UL
Côté droit Port de sortie d’aspirateur
d’atelier de DI de 3,49 cm (1-3/8 po) à filtre
conique remplaçable de papier et d’éponge
kPa Max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 862
Arrivée d’air . . . . . . . . .6,4 cm (1/4 po) NPT
Capacité de média . . . .9,5 litres (2,5 gallons)