Caframo Chinook Fan User Manual


 
Fonctionnement
Entretien
: Pour faire fonctionner le ventilateur, appuyez sur le s
Assurez-vous que
rienn’obstruelapaledeventilateurpourevitertoutblocage.
Ce produit
électeur II pour obtenir un
débit élevé, sur I pour un débit faible ou sur 0 pour mettre l’appareil hors tension.
a été conçu pour fonctionner pendant maintes années sans aucun problème, Il y a,
cependant, quelques petites mesures de précaution à pendre pour prolonger la vie de votre
ventilateur.
1.Gardezleséventsdégagéset propres.Ceséventsservent àrefroidirlemoteurpendantl’utilisation.
D l’aided’unaspirateur.
2. Même si ce produit comporte des paliers autolubrifiants, après plusieurs années d’utilisation ces
paliers peuvent sécher et s’encasser. Si cela se produit, votre ventilateur commencera à fonctionner
pluslentement,plusbrusquementetilrisquedebloquer.
ébranchezleventilateuretenlevezlasaletédeséventsà
Readand SavetheseInstructions
This appliance has a polarized plug(one bladeis widerthan theother). Toreduce the risk of electrical
shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse theplug. Ifit stilldoes notfit, contacta qualifiedelectrician. Donot attemptto defeatthis safety
feature.
Warning: Toreduce the risk of fire or shock, do not use this product with any solid-state speed control
device(Dimmerswitch).
Unplug fan before cleaning
Use common sense when using this and/or any electrical appliance
Do not position too close to any objects which may be drawn into the blades and stop the air
flow.
Do not use outdoors.
Do not use on wet surfaces or immerse in water. Never allow water to drip into motor housing.
Do not use if power supply cord becomes frayed or brittle.
Do not use gasoline, thinners or other harsh chemicals to clean fan.
Do not use near fireplaces, furnaces, stoves or high temperature heat.
k
k
k
k
k
k
k
k
Operation
Care and Maintenance
:
T
To operate, depress the switch to “II” for HI, “I” for LO and “0” for off. The blade must
be clear of any obstructions that would cause the blade to jam.
his product has been designed for many years of problem free operation. There are however, a few
simplethingsthatyoucandotoenhancethelifeofyourfan:
1. Keep the air vents clear and free of dirt. These vents are necessary to keep the motor cool while in
use.Unplugthefan,anduseavacuumtoremovedirtfromvents.
2. Although this product has self lubricating bearings, after many years of use these can dry out and
clogwithdust.Shouldthishappenyourfanwillbegintorunslower,louderandmayseizeup.
To prevent this, unplug the fan, blow out and lubricate the front bearings where indicated in diagram
below.Usealightmachineoil.
Lireet conservercesdirectives
temperature
Cet appareil poss
Advertissement- Pour reduire les risques d’incendie ou de chocs electriques, ne pas utiliser ce
produitavecunappareilregulateurdevitessetransistorise(commutatordegradateurdelumiere)
Debranchez le ventilateur avant de la nettoyer.
Faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil
electrique.
Ne placez pas l’appareil trop pres d’objets qui pourraient etre attires dans les pales et
arreter ainsi la circulation d’air
Ne l’utilisez pas a l’exterieur.
Ne l’utilisez pas sur des surfaces mouillees et ne le submergez pas dans l’eau. Ne laissez
jamais de l’eau degoutter dans le carter du moteur.
N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation electrique s’effiloche ou devient cassant.
N’utilisez pas de gaz, de solvants ou d’autres produits chimiques durs pour nettoyer le
ventilateur.
N’utilisez pas pres des foyers, fournaises, cuisineres ou d’autres sources de chaleur a
haute
k
k
k
k
k
k
k
k
ède une fiche polarisée (une pale est plus large que l’autre). Pour réduire les
risques de chocs électriques, cette fiche ne peut s’insérer dans une prise de courant polarisée que
d’une seule façon. Sila fiche ne s’insère pas complètement dansla prisede courant, inversez-la. Si
elle ne s’y insère toujours pas, veuillez communiquier avec un èlectricien qualifiè. Ne tentez pas de
faireèchouercettecaractéristiquedesécurité.
Pour éviter ceci, débrancher le
ventilateur, souffler sur les paliers et
les lubrifier là où c'est indiqué sur le
schéma ci-dessous Utilisez une huile
légère pour machines.
Il estfacile de lubrifier lepalier avant en
tournant le ventilateur de façon á ce
que l’arbre soit vertical et quel’hélice
soit tournée vers le haut. Retirez la
pale, versez deux gouttes d’huile sur
l’abre, le plus près possible du palier.
Nettoyez à fond l’arbre avant de
replacerlapale.
The front bearing is easily oiled by
turning the fanso that the shaftis vertical
with the propeller facing upwards.
Remove the blade, apply a couple of
drops of oil onto theshaft, asclose to the
bearing as possible, and leave adequate
time for the oil to penetrate the bearing.
Clean the shaft thoroughly before
replacingtheblade.