JVC KS-PD500 Indoor Furnishings User Manual


 
1
KS-PD500
D. PLAYER INTERFACE ADAPTER : Installations/D. PLAYER SCHNITTSTELLENADAPTER : Einbauten
ADAPTATEUR D’INTERFACE POUR LECTEUR D. : Installation/INTERFACE-ADAPTER VOOR D.SPELER : Installeren
ADAPTADOR DE INTERFAZ DEL REPRODUCTOR D. : Instalación/ADATTATORE DI INTERFACCIA PER LETTORE D. : installazioni
ADAPTADOR DA INTERFACE DO LEITOR DIGITAL : Instalação/ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΈΑ ∆ΙΑΣΎΝ∆ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΉΣ D. : Εγκαταστάσεις
D. -SPELARENS GRÄNSSNITTSADAPTER : Installationsanvisning/D. AFSPILLER INTERFACEADAPTER : Installationer
D. -SOITTIMEN LIITÄNTÄPIIRIÄ : Asennukset/ИНТЕРФЕЙСНОГО АДАПТЕРА ДЛЯ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ D. : Инструкции по установке
LVT1476-003A
[K]
1105MNMMDWJEIN
EN, GE, FR, NL, SP, IT, PR, GR, SW, DA, FI, RU,
PO, CZ, HU, CS, CT, TH, KO, IN, TR, AR, PE
© 2005 Victor Company of Japan, Limited
Connection / Anschluss / Connexion / Aansluiten / Conexión / Collegamento
Conexões / Σύνδεση / Anslutning / Tilslutning / Liitäntä / Подключение
Double-sided adhesive tape / Doppelseitiges Klebeband / Ruban adhésif à double face
Dubbelzijdig plakband / Cinta adhesiva de doble cara / Nastro biadesivo
Fita adesiva de duas faces / Αυτοκόλλητη ταινία διπλής όψης / Dubbelhäftande tejp
Dobbeltsidet klæbestrimmel / Kaksipuolinen teippi / Двухсторонняя клейкая лента
Interface adapter unit / Schnittstellenadapter-Einheit / Adapateur d’inteface
Interface-adapter / Unidad del adaptador de interfaz / Unità adattatore di interfaccia
Unidade do adaptador de interface / Προσαρμογέας διασύνδεσης / Gränssnittsadapter
Interfaceadapterenhed / Liitäntäsovitinyksikkö / Корпус интерфейсного адаптера
CD-ROM (Instruction manuals) / CD-ROM (Bedienungsanleitungen) / CD-ROM (manuels d’instructions)
CD-ROM (Gebruiksaanwijzing) / CD-ROM (Manuales de instrucciones) / CD-ROM (manuali di istruzioni)
CD-ROM (Manuais de instruções) / CD-ROM (Εγχειρίδια οδηγιών) / CD-ROM-skiva (bruksanvisningar)
Cd-rom (Brugsvejledninger) / CD-ROM (Ohjekirjat) / Компакт-диск (руководства по эксплуатации)
KS-PD500
Receiver / Receiver
Autoradio / Receiver
Receptor / Ricevitore
Receiver / ∆έκτης
Bilstereo / Receiver
Vastaanotin / Приемник
CD changer jack
CD-Wechsler-Buchse
Prise de changeur de CD
CD-wisselaaraansluiting
Jack del cambiador de CD
Jack del CD-changer
Jaque para CD changer
Υποδοχή συσκευής αναπαραγωγής
πολλαπλών CD
CD-växlaringång
CD-omskifterstik
CD-vaihtajan jakkiliitin
Разъем устройства автоматической
смены компакт-дисков
JVC D. player
JVC D. player
Lecteur D. JVC
JVC D.speler
Reproductor D. de JVC
Lettore D. di JVC
D. Player (leitor digital) JVC
Ψηφιακής συσκευής αναπαραγωγής
της JVC
D. -spelaren JVC
JVC D. afspiller
JVC:n D. -soitin
Проигрыватель JVC D.
Installation / Einbau / Installation
Installeren / Instalación / Installazione
Instalação / Εγκατάσταση / Montering
Installering / Asennus / Установка
Interface adapter unit
Schnittstellenadapter-Einheit
Adapateur d’inteface
Interface-adapter
Unidad del adaptador de interfaz
Unità adattatore di interfaccia
Unidade do adaptador de interface
Προσαρμογέας διασύνδεσης
Gränssnittsadapter
Interfaceadapterenhed
Liitäntäsovitinyksikkö
Корпус интерфейсного адаптера
Double-sided adhesive tape
Doppelseitiges Klebeband
Ruban adhésif à double face
Dubbelzijdig plakband
Cinta adhesiva de doble cara
Nastro biadesivo
Fita adesiva de duas faces
Αυτοκόλλητη ταινία διπλής όψης
Dubbelhäftande tejp
Dobbeltsidet klæbestrimmel
Kaksipuolinen teippi
Двухсторонняя клейкая лента
Click this icon to install the Adobe Reader.
Klicken Sie auf dieses Symbol zur Installation von Adobe Reader.
Cliquez sur cet icône pour installer Adobe Reader.
Klik op deze icoon om Adobe Reader te installeren.
Haga clic en este icono para instalar Adobe Reader.
Per installare Adobe Reader fare clic sull’icona.
Clique neste ícone para instalar Adobe Reader.
Κάντε κλικ στο εικονίδιο για να εγκαταστήσετε τον Adobe Reader.
Klicka på denna ikon för att installera Adobe Reader.
Klik på dette ikon for at installerere Adobe Reader.
Napsauta tätä kuvaketta Adobe Readerin asentamiseksi.
Щелкните этот значок для установки приложения Adobe Reader.
When connecting this unit with the JVC SIRIUS Satellite radio (DLP: Down Link Processor), XM Satellite radio, or DAB tuner
Beim Anschluss dieses Geräts an den JVC SIRIUS Satellit-Radio- (DLP: Down Link Processor), XM Satellit-Radio- oder DAB-Tuner
Lors de la connexion de cet appareil avec la radio satellite SIRIUS JVC (DLP: processeur de liaison descendante), la radio satellite XM ou le tuner DAB
Indien u dit toestel met de JVC SIRIUS satellietradio (DLP: Down Link Processor), XM satellietradio of DAB-tuner wilt verbinden
Cuando se conecta esta unidad con la radio por satélite SIRIUS JVC (DLP: Down Link Processor), la radio por satélite XM, o el sintonizador DAB
Per collegare l’unità alla radio satellite SIRIUS (DLP: Down Link Processor), XM radio satellite o al sintonizzatore DAB JVC
Ao conectar esta unidade com o Rádio-satélite SIRIUS (DLP: Down Link Processor), Rádio-satélite XM ou sintonizador DAB da JVC
Κατά τη σύνδεση της παρούσας μονάδας με το δέκτη δορυφορικού ραδιοφώνου SIRIUS (DLP: Down Link Processor), το δέκτη δορυφορικού
ραδιοφώνου XM ή το δέκτη DAB της JVC
Vid anslutning av gränssnittsadaptern till en SIRIUS-satellitradio (DLP: Down Link Processor), en XM-satellitradio eller en DAB-radiomottagare från JVC
Når enheden tilsluttes til JVC SIRIUS satellitradio (DLP: Down Link Processor) XM satellitradio eller DAB-tuner
Kun liität tämän yksikön JVC SIRIUS -satelliittiradioon (DLP: Down Link Processor), XM -satelliittiradioon tai DAB -virittimeen
При подключении этого устройства к радио JVC SIRIUS Satellite (DLP: Down Link Processor), радио XM Satellite или тюнеру DAB
Parts list / Teileliste / Liste des pièces / Onderdelen / Lista de piezas / Elenco dei pezzi
Lista das peças / Λίστα εξαρτημάτων / Medföljande delar / Komponentliste / Osaluettelo / Комплект поставки
*1 Signal cord supplied with your DLP, XMDirect™, or DAB tuner
*2 JVC DLP, XMDirect™, or JVC DAB tuner
*1
Cordon de signal fourni avec votre processeur DLP, XMDirect™ ou le tuner DAB
*2 Processeur DLP JVC, XMDirect
ou tuner DAB JVC
*1
Cable de señal suministrado con su DLP, XMDirect
, o sintonizador DAB
*2 DLP JVC, XMDirect™ o sintonizador DAB JVC
*1
Cabo de sinal fornecido com o sintonizador DLP, XMDirect ou sintonizador DAB
*2 Sintonizador DLP da JVC, XMDirect
ou sintonizador DAB da JVC
*1 Signalkabel som medföljer DLP-, XMDirect- eller DAB-radiomottagaren
*2 JVC DLP-radiomottagare, XMDirect-radiomottagare eller JVC DAB-
radiomottagare
*1 DLP-, XMDirect- tai DAB -virittimen mukana toimitettu signaalijohto
*2 JVC DLP-, XMDirect- tai JVC DAB -viritin
*1 Mit Ihrem DLP-, XMDirect™ oder DAB-Tuner mitgeliefertes Signalkabel
*2 DLP-, XMDirect™- oder DAB-Tuner von JVC
*1 Bij uw DLP, XM Direct™ of DAB-tuner geleverd signaalsnoer
*2 JVC DLP, XMDirect™ of JVC DAB-tuner
*1 Cavo di segnale fornito con il DLP, il XMDirect™ o il sintonizzatore DAB
*2 DLP JVC, XMDirect™ o sintonizzatore DAB JVC
*1 Το καλώδιο σήματος παρέχεται μαζί με το δέκτη DLP, XMDirect™ ή DAB
*2 ∆έκτης DLP, XMDirect™ ή DAB της JVC
*1 Signalledning følger med DLP, XMDirect™, eller DAB-tuneren
*2 JVC DLP, XMDirect™ eller JVC DAB-tuner
*1
Провод для передачи сигналов поставляется с DLP, XMDirect
или
тюнером DAB
*2 JVC DLP, XMDirect™ или тюнер JVC DAB
How to read the pdf manual / Wie die PDF-Anleitung gelesen wird
Comment lire le manuel pdf / Lezen van de pdf-gebruiksaanwijzing
Cómo leer el manual pdf / Come leggere il presente manuale in formato .pdf
Como ler o manual pdf / Πώς να διαβάσετε το εγχειρίδιο σε μορφή pdf
Läsning av pdf-bruksanvisningen / Sådan læses pdf-manualen
Tämän Pdf -ohjekirja käyttö / Как пользоваться руководством в формате PDF
KS-PD500
Receiver / Receiver
Autoradio / Receiver
Receptor / Ricevitore
Receiver / ∆έκτης
Bilstereo / Receiver
Vastaanotin / Приемник
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are
located either on the rear, bottom or side of the
cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав
потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде”
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару,
поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со
дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных
косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не
затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного
свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом
о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
For U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit diff erent from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Refer to “Update manual” for details about updating.
Einzelheiten zur Aktualisierung siehe “Aktualisierungsanleitung”.
Référez-vous au “Manuel de mise à jour” pour les détails sur la mise à jour.
Zie de “Handleiding voor update” voor details aangaande een update.
Para los detalles sobre la actualización, consulte el “Manual de actualización”.
Per maggiori informazioni in merito all’aggiornamento si rimanda alla sezione
“Manuale d’aggiornamento”.
Consulte o “Manual de atualização” para maiores detalhes sobre a atualização.
Ανατρέξτε στο “Εγχειρίδιο ενημέρωσης” για λεπτομέρειες σχετικά με την
ενημέρωση.
Vi hänvisar till medföljande ”Uppdateringsanvisning” angående detaljer kring
uppdatering.
Læs nærmere om opdatering i “Opdateringsmanualen”.
Lisätietoja päivityksestä löydät “Päivitetystä käyttöoppaasta”.
Сведения об обновлении см. в документе “Обновленное руководство”.
Update manual / Aktualisierungsanleitung / Manuel de mise à jour
Handleiding voor update / Manual de actualización / Manuale d’aggiornamento
Manual de atualização / Εγχειρίδιο ενημέρωσης / Uppdateringsanvisning
Opdateringsmanual Päivitetty käyttöopas / Обновленное руководство
KS-PD500[K]Install_3.indd 1KS-PD500[K]Install_3.indd 1 05.11.29 10:29:37 AM05.11.29 10:29:37 AM