2
A.
B.
1 2
3
1
3
2
1/2" (12.7mm) IPS
3
39355 Rev. C
A.
Make connections to water lines. Choose hook-ups for 1/2" I.P.S.
connections:
(1) Ball nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or
(2) 1/2" I.P.S. faucet connector
Use the enclosed coupling nuts (3) with the ball nose risers (1).
Do not overtighten.
A.
Haga las conexiones a las líneas de agua. Escoja las conexiones
para conexiones IPS de 1/2":
(1) Tubo montante bola-nariz (tubería de cobre 3/8" D.E.), o
(2) Conexión de llave IPS 1/2"
Utilice las tuercas de acoplamiento incluidas (3) con tubo montante
bola-nariz (1). No apriete demasiado.
A.
Raccordez les tuyaux d’eau chaude et d’eau friode. Choisissez
des raccords compatibles 1/2 po IPS:
(1) Tubes-raccords à portée sphérique (tube en cuivre 3/8 po d.e.) ou
(2) Raccords de robinet 1/2 po IPS.
Si vous utilisez des tubes-raccords à portée sphérique (1),
servez-vous des écrous de raccordement fournis (3). Prenez garde
de trop serrer.
B.
Remove aerator (1) and turn faucet handle (2) to the full on
mixed position. Turn on hot and cold water supplies (3) and
flush water lines for one minute. Important: This flushes away
any debris that could cause damage to internal parts. Check all
connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but do
not overtighten.
B.
Quite el aireador (1) y gire la manija de la llave (2) a la posición
completamente abierta o mezclada. Abra los suministros de
agua caliente y fría (3) y deje correr el agua por las líneas
por un minuto. Importante: Esto hace salir los escombros que
puedieran causar daño a las partes internas. Examine si hay
filtraciones en todas las conexiones señaladas con flechas.
Apriete de nuevo si es necesario, pero no demasiado.
B.
Enlevez l’aérateur (1) et tournz la manette (2) en position
d’ouverture maximale. Rétablissez l’alimentation en eau
chaude et en eau froide (3) et laissez couler l’eau pendant une
minute. Important: Le fait de laisser couler l’eau permet
d’évacuer les corps étrangers qui pourraient abîmer les
composants internes du robinet. Vérifiez qu’il n’y a pas de fuites
aux lèches. Resserrez les raccords au besoin, mais prenez
garde de trop serrer.